外交部(外務省)の耿爽報道官は2日の定例記者會見で「中國アフリカ協力フォーラムのアフリカ側構成國の強い願いに基づき、中國アフリカ関係発展の現実的ニーズに著眼し、中國側は今年中國で中國アフリカ協力フォーラムサミットを開催することを決定した」と表明した。
【記者】習近平國家主席は1日、南アフリカのズマ大統領と両國の國交樹立20周年を熱烈に祝う電報を交わした。さらなる説明をいただけるか。
【耿報道官】中國と南アフリカは中國アフリカ協力フォーラムの現在の共同議長國だ。2015年に習主席とズマ大統領が共同議長を務めた中國アフリカ協力フォーラム?ヨハネスブルグサミットは申し分のない成功を収めた。2018年のフォーラム會議は中國で開催される。南アフリカ側と多くのアフリカ諸國は2018年のフォーラム會議をサミットに格上げすることを一致して望んでいる。中國アフリカ協力フォーラムのアフリカ側構成國の強い願いに基づき、中國アフリカ関係発展の現実的ニーズに著眼し、中國側は今年中國で中國アフリカ協力フォーラムサミットを開催することを決定した。
17年間の発展を経て、中國アフリカ協力フォーラムはすでに雙方の集団対話の重要なプラットフォーム及び実務協力実施の効果的な制度となり、國際的な対アフリカ協力を先導する旗印となった。
ヨハネスブルグサミットは中國とアフリカの協力?ウィンウィン、共同発展の新たな段階を開いた。國際情勢が深く複雑に変化する中、中國とアフリカの指導者が再び北京に集まり、中國アフリカ友好協力の大計を共に話し合い、新時代の中國アフリカ協力のビジョンを描き、中國アフリカ協力の発展を先導する重大な措置を打ち出し、各分野の中國アフリカ交流?協力を推進することは、中國アフリカ包括的?戦略的協力パートナーシップを深め、より高い水準で中國とアフリカの協力?ウィンウィン及び共同発展を実現するうえでプラスであり、南南協力とグローバル?パートナーシップの発展を促進し、世界の平和?安定?発展にプラスのエネルギーを注入するうえでもプラスだ。
中國側は「共に話し合い、共に建設し、共に分かち合う」原則に基づき、フォーラムのアフリカ側構成國と共に、サミットの準備作業を仕上げたいと考えている。中國とアフリカの互いの努力で、今年のサミットは中國とアフリカの団結?協力を強化する盛大な歴史的會合となるに違いないと信じる。(編集NA)
「人民網日本語版」2018年1月3日
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn