王毅國(guó)務(wù)委員兼外交部長(zhǎng)(外相)は11日に北京で、「2020年の國(guó)際情勢(shì)と中國(guó)外交」シンポジウムの開幕式に出席し、基調(diào)演説を行った。
王部長(zhǎng)は、「2021年は中國(guó)共産黨建黨100周年であり、第14次五カ年計(jì)畫が始動(dòng)する年でもある。中國(guó)は社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家の全面的建設(shè)という新たな道を切り開き、第2の百年奮闘目標(biāo)に向けて邁進(jìn)する。我々は習(xí)近平外交思想を?qū)Г恕⒘?xí)近平氏を核心とする中共中央の強(qiáng)固な指導(dǎo)の下、毅然として前進(jìn)し、危機(jī)の中で機(jī)先を制し、変動(dòng)する情勢(shì)の中で新たな局面を切り開き、新時(shí)代の中國(guó)の特色ある大國(guó)外交を全面的に推進(jìn)し、新型の國(guó)際関係の構(gòu)築に努め、引き続き人類運(yùn)命共同體の構(gòu)築を後押しする」と表明。2021年の中國(guó)外交の7大任務(wù)として以下を挙げた。
(1)國(guó)家の発展戦略に全力で貢獻(xiàn)する。新発展段階の特徴の把握に力を入れ、新発展理念を宣伝?紹介し、広め、國(guó)內(nèi)の新発展構(gòu)造の構(gòu)築と第14次五カ年計(jì)畫の始動(dòng)に有利な外部環(huán)境を創(chuàng)造する。さらに多くの人的往來(lái)の「ファストトラック」と貨物輸送の「グリーンチャンネル」を開設(shè)する。新型コロナによる試練を経験した後の新たな省(自治區(qū)?直轄市)及び地域経済の世界PR活動(dòng)を計(jì)畫?実施し、全國(guó)及び各地の開放的発展ための橋渡しをする。
(2)世界経済の回復(fù)加速に助力する。対外開放を拡大し続け、様々な形の保護(hù)主義に反対し、これらを阻止し、世界の産業(yè)チェーンとサプライチェーンの安定と円滑化を後押しし、各國(guó)と共に開放型世界経済を構(gòu)築する。「一帯一路」(the Belt and Road)の質(zhì)の高い共同建設(shè)の推進(jìn)に力を入れ、健康シルクロード、デジタルシルクロード、グリーンシルクロードの建設(shè)を加速する。
(3)新型の國(guó)際関係の構(gòu)築を後押しする。ロシアとの包括的?戦略的協(xié)力を深め、各分野?各レベルで両國(guó)の戦略協(xié)調(diào)を強(qiáng)化し、世界の平和?安全及び戦略的安定のために中露の支柱を築く。歐州との戦略的相互信頼を増進(jìn)し、多國(guó)間主義の維持、自由貿(mào)易の堅(jiān)持、気候変動(dòng)対策において中國(guó)と歐州との間でさらに多くの共通認(rèn)識(shí)に達(dá)し、デジタル、エコなど新興分野での実務(wù)協(xié)力を積極的に開拓する。米國(guó)とは両國(guó)関係が健全かつ安定して発展する戦略枠組みを再建する必要がある。雙方はそのために向き合って進(jìn)み、共に努力すべきだ。
(4)國(guó)際?地域協(xié)力を深め続ける。「上海精神」を大いに発揚(yáng)し、地域の安定と協(xié)力という良い基調(diào)を揺るぎないものにし、強(qiáng)化する。地域的な包括的経済連攜(RCEP)協(xié)定の早期発効?実施を後押しし、中日韓の互恵協(xié)力を推進(jìn)し、瀾滄江―メコン川流域経済発展ベルトの建設(shè)を深める。新型コロナウイルスワクチンを開発成功後に世界の公共財(cái)とするとの約束を?qū)g行し、人類衛(wèi)生健康共同體の構(gòu)築を後押しする。発展途上國(guó)の貧困削減、債務(wù)削減、減災(zāi)に中國(guó)として貢獻(xiàn)する。
(5)グローバル?ガバナンスの変革に主體的に関與する。引き続き多國(guó)間主義、開放?包摂、互恵協(xié)力、時(shí)代に合わせた進(jìn)歩を堅(jiān)持し、國(guó)際問題における國(guó)連の中心的な地位と役割を十分に発揮し、世界貿(mào)易機(jī)関(WTO)の実効性と権威を高め続け、各國(guó)と共に世界のデジタルガバナンスのルールを策定し、より公正で合理的かつあまねく恩恵を及ぼす包摂?shù)膜圣哎愆`バル?ガバナンス體制の構(gòu)築を後押しする。
(6)各國(guó)間の相互理解を促進(jìn)し続ける。世界各國(guó)との友好的交流を積極的に実施し、世界に向けて中國(guó)共産黨による國(guó)政運(yùn)営の物語(yǔ)をしっかりと語(yǔ)り、中國(guó)國(guó)民が奮闘して夢(mèng)をかなえた物語(yǔ)をしっかりと語(yǔ)り、中國(guó)が平和的発展を堅(jiān)持する物語(yǔ)をしっかりと語(yǔ)り、世界がより客観的に中國(guó)共産黨を認(rèn)識(shí)し、より正確に中國(guó)の特色ある社會(huì)主義を理解できるようにし、中國(guó)と世界との相互理解を増進(jìn)し続け、中國(guó)國(guó)民と世界の人々の相互信頼を増進(jìn)し続ける。
(7)人類運(yùn)命共同體の構(gòu)築を引き続き推進(jìn)する。引き続き各國(guó)がイデオロギーや社會(huì)制度、発展段階の違いを乗り越える後押しをし、我々が生存を頼っている唯一の故郷を共に守り、平和?発展?公平?正義?民主?自由という全人類共通の価値を守り、平和が永続し、普遍的に安全で、共に繁栄し、開かれた包摂?shù)膜省ⅴ戛`ンで美しい世界を手を攜えて築き上げる。(編集NA)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2020年12月14日