第1回中國國際スマート産業(yè)博覧會(Smart China Expo、SCE 2018)が23日に重慶市で開幕し、習(xí)近平國家主席が書簡で祝辭を寄せた。新華社が伝えた。
習(xí)主席は「われわれは新たな科學(xué)技術(shù)革命と産業(yè)変革が力を蓄えてチャンスを待つ時期にあり、インターネット、ビッグデータ、AIに代表される新世代の情報技術(shù)が日進(jìn)月歩で発展している。デジタル経済と実體経済の融合的発展を促進(jìn)し、新舊の発展原動力の接続?転換を加速し、新産業(yè)と新業(yè)態(tài)を築くことは、各國共通の課題だ」と指摘。
「中國は革新駆動型発展を非常に重視し、新発展理念を揺るぎなく貫徹し、デジタル産業(yè)化と産業(yè)デジタル化の推進(jìn)を加速し、質(zhì)の高い発展の推進(jìn)、質(zhì)の高い生活の創(chuàng)造に努力している。中國はデジタル経済の國際協(xié)力に積極的に參加し、各國と連攜してデジタル経済の健全な発展を推進(jìn)し、世界経済の成長のために新たな原動力を育成し、新たな空間を切り開きたい。博覧會のテーマ『スマート化:経済にパワーを與え、生活に彩りを添える』は、世界経済発展の趨勢を體現(xiàn)し、素晴らしい生活への各國の人々の期待を體現(xiàn)している。出席者が交流と協(xié)力を深め、デジタル経済の発展を共に後押しし、人類運(yùn)命共同體構(gòu)築のために知恵と力を貢獻(xiàn)することを希望する」と強(qiáng)調(diào)した。(編集NA)
「人民網(wǎng)日本語版」2018年8月24日
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn