異國情緒に中國スタイルのおもてなし
ビザの優遇政策だけでなく、思いやりにあふれた「中國スタイルのサービス」も観光客に好評だ。
ヒルトンアジア太平洋エリアの高級副総裁兼ビジネス総監のベン?ジョージ氏は中國人宿泊客向けに特別に設定された「ヒルトン歓迎プラン」には各ルームにジャスミンティーのほか、中國語標準語のテレビチャンネル、客室用のスリッパなどが常備されており、各ホテルには中國語を話すことができるスタッフを配備していると紹介している。
南開大學旅行?サービス學院の陳準教授によると、ロシア観光営業販売センターはこのほど「友好中國」プロジェクトを打ち出し、その會員企業は中國観光客に中國語のウェブサイト、中國語サービススタッフ、中國語ガイド、中國スタイルのブレックファースト、銀聯カード支払い、無料Wi-Fi、お湯やティーカップサービスを提供するということだ。陳準教授は「これらのサービスは、一つには、彼らのサービス意識や職業精神、『顧客志向』の経営理念を體現している。またもう一方で、中國人観光客市場の大いなる価値がこれらの國に中國人の文化と消費習慣をより理解させることを促しており、中國のために変えていこうという動きの表れだといえる」としている。
さらに陳準教授は「出國するすべての中國人観光客は中國という國を背負って出國することになる。中國の総合的な國力の向上と國際影響力が増したことが中國人パスポートの最高の裏書となっているのだ。中國人観光客一人一人は中國という國のイメージと中國文化の代弁者として、目的地の國々のおもてなしに対し、禮儀正しく応じるべきであり、他國の文化や風習を尊重し、國民同士の付き合いから國同士の交わりを促進していくべきだ」との見方を示した。(編集TG)
「人民網日本語版」2016年10月13日
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn