月曜日に仏パリのノートルダム大聖堂で大火災(zāi)が発生した影響を受け、ヴィクトル?ユーゴーの小説「ノートルダム?ド?パリ」の売上がフランス國內(nèi)で大幅に増加し、アマゾンのベストセラーランキング首位となった。17日付AFP通信の報道を引用して環(huán)球時報が報じた。
多數(shù)のメディアが、火災(zāi)を報じた時に、同小説の一部分を引用して、「ユーゴーは100年以上前に、今回の火災(zāi)を予言していた」と報じた。引用されたのは、「全ての人の眼が大聖堂の先端に向けられた」や「巨大な火炎は狂暴で激しく、火の粉が風(fēng)にゆらぎ煙が四方八方に拡散した」といった內(nèi)容で、それは大火災(zāi)の現(xiàn)場の様子を表現(xiàn)しているかのようで、市民を感嘆させたばかりでなく、ユーゴーの原著を再び読みたいという衝動に火をつける結(jié)果となった。また、同書には、この大聖堂の美しさを描寫したくだりが數(shù)多くあり、小説の主役は主人公のエスメラルダとカジモドというよりは、むしろ「大聖堂」であるかのような印象を受けるほどだ。
國家が危機に見舞われたとき、フランス人は文學(xué)作品の中に自らの慰めを求めるという伝統(tǒng)が受け継がれている。以前、パリで暴力衝突事件が発生したときも、関係する文學(xué)作品の売上が急に上昇したことがあった。(編集KM)
「人民網(wǎng)日本語版」2019年4月18日