頭羽(羽根で作られた頭飾り)を付け、純白のクラシック?チュチュを身につけた、48人の若いバレリーナたちが、軽快な音楽に合わせ、息ぴったりの軽やかなダンスを披露した。上海バレエ団は、8日午後、ベルギー最大の港町アントウェルペンの劇場(chǎng)にて、48人のダンサーによる「豪華版」バレエ劇「白鳥(niǎo)の湖」を披露し、會(huì)場(chǎng)を熱狂させた。同日の公演でヨーロッパにおける公演ツアーが無(wú)事その幕を閉じた。人民日?qǐng)?bào)が伝えた。
上海バレエ団は、オランダ星辰戯劇有限公司の招待を受け、中國(guó)対外文化集団公司による企畫(huà)で、オランダとベルギーでツアー行った。ここ2ヶ月間で上海バレエ団はオランダで36公演、ベルギーで4公演、計(jì)40公演の「白鳥(niǎo)の湖」を合計(jì)9都市で披露した。アントウェルペンの劇場(chǎng)のチケット販売所の職員によると、同劇場(chǎng)の座席數(shù)は計(jì)1800席。4公演のチケットは公演數(shù)日前には全て完売したという。
バレエは西洋ではダンスアートの頂點(diǎn)とされ、構(gòu)成が複雑な上、バレリーナたちには極めて高度なテクニックが要求される。通常版の「白鳥(niǎo)の湖」は、一般的に16羽もしくは24羽の「白鳥(niǎo)」が舞臺(tái)に登場(chǎng)するが、今回、上海バレエ団の「白鳥(niǎo)の湖」は48羽の「白鳥(niǎo)」が一斉に舞うという、世界初の豪華な演出を試みている。
公演が終了すると、ベルギーの首都ブリュッセル在住の観客の一人は、「素晴らしい演出で私と妻の週末に華を添えてくれた。中國(guó)のバレリーナたちに心から感謝を伝えたい」と興奮した様子で取材に答えた。彼の妻は數(shù)日前にネットでチケットを購(gòu)入。夫婦は雨の中50キロ以上を移動(dòng)して公演を見(jiàn)に來(lái)たという。そして、「以前から中國(guó)のバレエ団の『白鳥(niǎo)の湖』は一味違うと話に聞いていた。ダイナミックなだけでなく、バレリーナたちもハイレベル。西洋のパフォーマンスと違い、表現(xiàn)がより繊細(xì)で感情表現(xiàn)も豊か。今日、ヨーロッパツアーの最終日に観劇することができ、とても幸運(yùn)に思う」と続けた。
オランダのメディアは、「上海バレエ団による豪華版『白鳥(niǎo)の湖』が西洋のクラシックバレエ要素を十分加味した上で、さらに獨(dú)特な中國(guó)の人的、文化的な理解と世界観を融合させた。中國(guó)のクラシックバレエの獨(dú)特な魅力でヨーロッパの観客たちを魅了した」と報(bào)道。
在ベルギー中國(guó)大使館の陳棟公使參事官は公演後に、「同劇は東洋と西洋アートがぶつかり、融合し生まれ、中國(guó)文化が世界に進(jìn)出するきっかけとなった作品だ。上海バレエ団のバレリーナたちは素晴らしい演出でベルギーの観客たちに中國(guó)文化蕓術(shù)に対する認(rèn)識(shí)を一新させ、中國(guó)?ベルギー間の友好の架け橋となった。今回の素晴らしい文化盛宴は、中國(guó)?ベルギー間のみならず、中國(guó)とヨーロッパの人々を急接近させるものだった。」と話した。(編集TK)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2017年10月11日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn