グローバル発展イニシアティブの深化?著実化を持続的に推進
人々が憧れる素晴らしい生活を実現する発展は、発展途上國にとって最重要課題であり、人類社會にとっても永久不変のテーマである。2021年9月21日、習近平國家主席は第76回國連総會の一般討論演説でグローバル発展イニシアティブ(GDI)を厳かに打ち出して、世界の発展における難題を解決するために中國の知恵と力で貢獻した。この3年間で、GDIの協力體制は不斷に整備され、その成果は日増しに実り豊かなものとなってきた。人民日報が伝えた。
この3年間で、GDIのパートナーは増え続け、100余りの國及び國連を含む複數の國際機関が支持し、參加し、「GDIフレンズグループ」の參加國は80ヶ國を超えた。70余りの國と地域?國際機関が力を合わせてグローバル発展促進センター?ネットワークを構築し、40余りの國や國際機関が中國と協力覚書を締結し、GDI推進作業部會が國連に設けられ、中國ーアフリカ(エチオピア)ー國連(UNIDO)三者協力モデルセンターが設立されるなど、GDI協力は不斷に深化?著実化し、國際社會の幅広い稱賛と積極的な參加を得ている。
▽「グローバル発展と南南協力基金」をアップグレードし、さらに増資し、1000件以上のプロジェクトを持つグローバル発展プロジェクトプールを設立して、20余りの國際機関と共同で60ヶ國以上で三者協力プロジェクトを140件以上実施▽グローバル発展促進センター?イノベーション研修拠點を設立して、発展途上國の人々に研修の機會を提供▽「中國対外支援育成學生の家」「グローバル発展青年リーダーの家」を設け、発展途上國のためにキャパシティ?ビルディング事業を1000回余り実施して各種人材4萬人余りを育成――中國と協力パートナーは連攜してGDI協力の実行を加速し、グローバルな発展の原動力を強化し続けている。
今後、中國は各方面とGDI協力を深め、引き続き中國式現代化のもたらす発展の機會を分かち合い、國連の「持続可能な開発のための2030アジェンダ」の実行を加速し、共同発展を推進し、普遍的に恩恵をもたらす、均衡の取れた、協調?包摂的な、協力?ウィンウィンの、共に繁栄する発展構造を共に創造し、人類のさらに素晴らしい未來を手を攜えて切り開いていく。(編集NA)
「人民網日本語版」2024年9月23日
注目フォトニュース
関連記事
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257 Mail:japan@people.cn